#FreshOffTheBoat? I Liked It

Some quick, unedited thoughts in reaction to tonight’s premiere (FINALLY) of ABC’s Fresh Off the Boat because I want to know your thoughts. I’ll go first. (THERE ARE SOME SORT OF SPOILERS…)

  • I liked it. I thought it was funny. I like the kind of funny where I laugh out loud, and I laughed out loud. And my sons who are 15 and 13 sat down with me to watch both episodes and laughed, related, and repeated lines.
  • Constance Wu’s portrayal of the mother Jessica Huang was lovely. She loves her children and her husband, but she isn’t going to take things lying down. She doesn’t mince words, but she isn’t one-dimensional. Hmmmm.
  • There were as many “jabs” at white culture/people as there were stereotypes of Asian/Taiwanese American culture. White people food, white people bowing, white suburban SAHMs talking loudly, fast, and over anyone else alongside the grandmother who doesn’t speak English, stinky Asian food, and Chinese Learning Centers (CLC, which of course my sons thought meant College of Lake County). I grew up calling white people and their food “Americans” and “American food,” which to some degree still holds true in American culture.
  • There were so many moments that sent me back to childhood. The stinky food thing. My sons started reminding each other about “the time you brought insert-some Asian food-here” to school and what reactions they received. My parents sometimes still talk about how their clothes smell after being at Korean bbq restaurant. The CLC thing never happened, but the push to excel meant my parents MADE Korean language worksheets and photocopied academic workbooks (I couldn’t write inside of them because they would re-use the book for my younger sister or make new copies of sheets when I didn’t complete them correctly) for us to do OVER THE SUMMER.
  • Yes, some of those things that rang true border on stereotypes, which is probably why I read many, many comments about how the show was good but not perfect…
  • But WHY DOES THIS SHOW HAVE TO BE PERFECT??? Why are so many of us Asian Americans adding that caveat? How many shows are perfect? I get it. This is the first show in 20 years featuring a family that looks remotely like mine so there is a lot of pressure. The pressure is real in terms of the network, etc. but it isn’t real in that the “Asian American community” does not, should not carry the burden of perfectly representing our story because there is no one story. I understand the burden in so many ways, but again I want to be held accountable and hold others accountable. How might we be perpetuating the stereotype of the model minority by expecting, even daresay hoping, this show, this ONE SHOW, would perfectly represent a multicultural community? It can’t.
  • I’m grateful the show took on double standards and the word “chink.” I was caught a little off guard when it happened because you never get used to that, and why should we. But when the parents defended Eddie and asked why the other boy, who was black, and his parents were not in the principal’s office for using a racial epithet I said, “YES!” Now, I don’t know how many Taiwanese parents would’ve done that, but as a parent and as an adult who still hears “chink” thrown at me or my family I appreciated the call out. For the record, I didn’t punch back because I wasn’t going to start something I couldn’t finish. I swore back in Korean.
  • It mattered to my sons. I was surprised that they wanted to sit with me to watch it live because who does that anymore. But there they were laughing and following along. They both agreed it will go into the DVR queue and when asked why they liked it both of them said they liked seeing Asians on tv. “The Asians. They are like us.” Yes, they are.

OK. Unfiltered, quick, off-the-cuff thoughts to jump into the conversation. I’d love to hear from all of you, Asian and non-Asian American!!

  • Did you watch it? Why or why not?
  • If you watched it, what did you think?
  • What did you like the most? What made you cringe? Why?
  • What were the things you resonated with? What didn’t you understand or get?
  • Whatever else you want to add. 🙂

 

 

Don’t call me Fresh Off the Boat

If you haven’t already heard, a new family is hitting the airwaves tomorrow (Wednesday 8:30|7:30c on ABC), and I am excited, nervous, curious, and afraid. It’s not every decade you get to see an Asian American family featured in an episode of a television show, let alone an ENTIRE television series, but that’s what we’re going to get with “Fresh Off the Boat.”

Did I mention I am excited and afraid?

The show is based on Chef Eddie Huang’s memoir of the same title, and you can read all about the show here. It is the story of an immigrant family experiencing culture shock as they chase after the American dream. I haven’t gotten a sneak peek; I’ve seen what the general public has seen.

And I am hopeful but I am holding my breath.

Eddie’s family looks like mine in the way all East Asians can get lumped together under the umbrella of Asian Americans. We look alike without actually looking alike. The family featured on the show has roots in Taiwan, which actually is an entirely different country than the one my family and I immigrated from (South Korea, which is different than North Korea). But for all intents and purposes, Eddie and his family are my family.

Why? BECAUSE WE ARE NEVER ON TELEVISION. Yes, Lucy Liu has a role. Yes, John Cho had a leading role in a romantic comedy that was canceled (Selfie, if you didn’t know). Yes, we Asian Americans can also claim Steven Yeun in The Walking Dead. Yes, there are other Asian American actors currently on network television but I would have to Google them in order to name them. If you are white, Anglo, or can pass as either you have just about everyone else. Seriously.

Even growing up in the church, God, Jesus, Mary, and Joseph were all depicted as white. Think Sistine Chapel. Think felt story boards. I hear Burl Ives’ voice in the Bible story audio cassettes my parents bought me and my sister. The only time God wasn’t white was when He was Black, thanks to Bill Cosby.

No one sounded or looked like me because the underlying message I got was that no one wanted to sound like or look like me. It wasn’t all that underlying. I may be 44 years old, but the teasing, bullying, and physical harassment were memories formed well into my 20s. Classmates making fun of my name, my eyes, and my nose, and laughing at what they thought I might be eating or the way they thought my family might speak. Boys in the form of grown men driving pick up trucks slowing down screaming racial slurs at me as I walked the neighborhood, driving back around just in case I didn’t understand the first time.

“Go back to where you came from, Chink! Gook! This is America! Learn to speak English. Did you hear me? Love me long time.”

I don’t know how Eddie’s story pans out in the series, but I found solace, courage, and healing in a group of Asian American Christians as an undergrad. This thoughtful group of college students from all over the country understood me in a way other friends had not. They understood my faith in Jesus and the complicated experiences of growing up as an immigrant or as the child of immigrants. Our collective pain and our collective joys became our inside jokes. We had lived through common experiences that set us apart from the white students (and the black students), and we shared words in our mother tongues, food from our mother’s kitchens, and lecture notes and study guides when we could. We knew what it was like to be the foreigner, the stranger. We understood the enormous pressure to succeed because of the great cost our parents had paid. We understood no one wanted to be like us (unless they thought we all set the curve in the classes); that was going to be up to us. We had to learn to love ourselves as God had created us. Imago Dei. In His image.

So those jokes, those were the jokes we made about ourselves for ourselves. FOB or “fresh off the boat” was a label we applied to ourselves even after so many others had been forced upon us.

Those were our jokes, our jokes to tell ourselves in the safety and loyalty of one another.

I’m hopeful non-Asian American America will finally learn to laugh with us and stop laughing at us, but I’m still holding my breath.

An Open Letter to the Evangelical Church: I Am Not Your Punch Line

There are few things as exhausting, draining, and disheartening as family drama. I’m not talking low-level sibling rivalry over who gets shot gun all the time. I’m talking deep-rooted family issues that go generations back. That kind of family drama shows up in the most inopportune times in the most inappropriate places – at someone’s wedding or funeral, at the family reunion or while grocery shopping.

But when family drama shows up in the Church, it grieves me. It riles me up like nothing else does because it is in my identity as a Christian and Jesus-follower where I am all of who God created me to be and has called me to be – Asian & American, Korean, female, friend, daughter, wife, mother, sister, aunt, writer, manager, advocate, activist. The Church is and should be the place where I and everyone else SHOULD be able to get real and raw and honest to work out the kinks and twists, to name the places of pain and hurt, and to find both healing and full restoration & redemption.

So when the Church uses bits and pieces of “my” culture – the way my parents speak English (or the way majority culture people interpret the way my parents speak English) or the way I look (or the way the majority culture would reproduce what they think I look like) – for laughs and giggles, it’s not simply a weak attempt at humor. It’s wrong. It’s hurtful. It’s not honoring. It can start out as “an honest mistake” with “good intentions” but ignored it can lead to sin.

Fortunately, there is room for mistakes, apologies, dialogue, learning, and forgiveness.

When several of my friends shared with me their experience at a recent church planting conference, I had to remind myself that there is room even when actors in a video clip that is supposed to be about mentoring church planters digress into using fake Asian accents, whip out some fake kung fu (or is karate? Isn’t it all the same?), and play some “Oriental” music in the background to help ground the moment. I had to remind myself that not all of my fellow Asian Americans will think this is a big deal, the sword to die on, the hill to charge. Some might even think it’s funny. Some might laugh because that has been the most acceptable response.

I have heard non-Asian American church leaders, publishers, and authors explain that they didn’t know it wasn’t OK to make fun of the way my parents speak their second language or use a mishmash of “Asian” images because they are cool.

I’ve been told to stop using my voice so LOUDLY, which is pretty funny considering my blog truly does not have as many followers as any one of those church leaders, publishers, authors, conferences, etc.

I’ve been told “complaining” doesn’t further God’s purposes.

I respectfully disagree.  Leaders should know better, and when they don’t they ought to find mentors because that is what I’ve read in all those Christian leadership books written, by and large by White Christian men. And a lifetime in America has taught me that in America and sometimes in the Church, the squeaky wheel gets the grease even if I am the nail afraid to be pushed down. I am not complaining. I am pointing out a blind spot.

I am also remembering the first time my daughter thought she ought to have a beautiful doll with blonde hair and blue eyes because the dolls that looked like her weren’t beautiful. I am remembering the first time my son came home asking him why anyone would talk to him funny and then chop the air and say “ah, soooo”. I remembering the first time my son learned to pull the outer corner of his eyes to make “chinky eyes” and why that was problematic. And I am honoring the memory of those moments and of the lessons of love, courage, and forgiveness I had to teach my children in the face of playground taunts that can take root in their hearts.

The Church cannot be, should never be, a place and a people who make fun of others and perpetuate stereotypes that demean and belittle others’ culture, race, ethnicity, or gender. The Church can be funny, have a sense of humor, and have fun but not at the expense of other people. The Church should be creating culture, not using it as a weapon to put one group down in the name of Jesus. The Church should not be imitating culture for a cheap laugh. Those accents, martial art, and music used for the laugh? There are people connected to those caricatures and stereotypes.

My parents who speak “broken English” and with an accent are people created in God’s image.

My children whose eyes are brown and shaped a little different than the blonde-eyed models in stock photos churches are using to publicize their ministries are created in God’s image.

The martial arts, the music, the language that come from the country of my birth were created by the imagination, artistry, discipline of people created in God’s image.

So, if you are so inclined to join me and others in addressing this family drama of the Church, please consider reading this open letter to the evangelical church and signing it (don’t forget to verify your signature by checking your email). Spread the word. Blog about it. Tweet it.

 

A Case of “The Others” – Asian-owned Businesses in Black Neighborhoods

Why are so many dry cleaners owned by Koreans?

Why are so many nail shops owned by Thai or Vietnamese?

Why are so many donut shops/convenience shops owned by Indians?

Why do Asians and Asian Americans own businesses in Black neighborhoods?

Why are they taking our money?

Why are foreigners who don’t speak our language and disrespect us take our money out of our communities?

Are these stereotypes or archetypes?

I’ve heard all of those questions posed in various ways, most recently from Marion Barry, former mayor of D.C. and recent victorious incumbent in Democratic primary race for the D.C. council seat he has held since 2005. He celebrated as cameras rolled by saying,

“We’ve got to do something about these Asians coming in, opening up businesses, those dirty shops. They ought to go, I’ll just say that right now, you know. But we need African-American businesspeople to be able to take their places, too.”We’ve got to do something about these Asians coming in, opening up businesses, those dirty shops. They ought to go, I’ll just say that right now, you know. But we need African-American businesspeople to be able to take their places, too.”

You can take a look at Barry’s twitter feed  and read the WP article to get a sense of how things unfolded. It’s typical. A politician/public figure says something offensive, people offended speak up, figure claims it’s taken out of context and apologizes (in this case Barry actually says, “I’m sorry.), tries to do what he/she should’ve done in the first place and put things into context.

But the context is complicated and entrenched in broken systems run by broken people and then communicated to the masses by more broken people (myself included) who are missing each other because, in some cases, they aren’t even talking with and being heard by one another. Creating “simple” dichotomies makes it easier – us against them, respect versus disrespect, rights and entitlements, etc.

I know this because as a newspaper reporter in Milwaukee I reported this story. A Korean American owned beauty supply store in a predominantly Black neighborhood became the target of a protest. Black community leaders wanted to know why Asian store owners were rude, didn’t employ anyone from the community, didn’t contribute to the community. Store owners didn’t want to talk.

But I understood why they didn’t want to talk. Why they didn’t hire anyone from the community. Why they didn’t contribute.

My parents owned a dry cleaning business for years. My parents, who hold degrees in engineering and accounting, turned to small business ownership to help pay for college and weddings and to provide so much more. They didn’t hire anyone from the community. Why pay someone when my sister and I could work for free and my parents were willing to be there everyday (except for the two days off I remember they took for our weddings!).

A significant difference for our experience was that the dry cleaners was in the suburbs, but my parents experienced many cultural clashes in an effort to make a living and provide a service that was in demand.

Most customers were fine – pleasantries exchanged and business as usual, but there were plenty of customers who looked down on my parents as if they were uneducated foreigners. Few of them ever had to say anything because those of us who learn to be invisible, blend in, assimilate learn to read the looks, the tone, the small gestures because we learned to “speak” American even though we continue to be questioned about actually being “American”.

So I took that experience as the child of one of those Asian store owners first to my White editors and then to the Korean-American beauty supply store owners. The readers, the editors, the community leaders, the store owners and I all learned from one another.

We learned that we all considered each other as “the other”. We learned about how exchanging money – one-handed, two-handed, eye contact, a nod or a look – can be rude to one and normal to another. We learned that the owners were Americans, just not American-born. We learned that there was great pain and suffering in the community, and community leaders wanted participation, not handouts. We learned about cultural differences and expectations. We learned about prejudice, misunderstandings and misinformation.

I can only hope that Barry will take the time to learn that he didn’t just offend Asian who own dirty stores but offended Americans, some of us who happen to be Asian Americans. I hope we stop to learn about the corrupt, broken and racist systems and policies that limit Black entrepreneurship.

I hope we learn that life is more than Black and White and that we all need to develop cross-cultural competencies. All of us.

Geishas, Wampanoag Indians and Rasta Hats With Dreadlocks. Why?

Would you let your teenaged daughter dance around dressed up like a geisha?

Or would you, as an adult, show up at a pilgrim feast dressed up in a generic Halloween “Indian” costume and let your “interpreter” speak stilted English to help portray a version of the first Thanksgiving feast?

Or would you be OK with your kid putting on a rasta hat complete with dreadlocks and say, “Give me all your money!” in an attempt to win a goofy group ice breaker?

These are the things Peter and I are discussing tonight as we have no stake in any of the amazing football games that were played earlier today. These are the things that keep me up at night because these are our realities as parents who are trying to raise three children in what some describe as a “post-racial” world.

Last week I saw a high school poms squad compete with all of their heart and dance skills dressed up like geishas. I snapped a photo, which I promptly posted on FB, and I sat there shaking my head. Their final pose was “hands meet at your heart in prayer” and bow. I expected a gong. They weren’t honoring the artistic skills and training of the geisha. They were demonstrating their modern dance team skills while perpetuating stereotypes and cultural appropriation.

But it wasn’t my daughter’s squad at the high school where my taxes go so what does it matter, right? Let it go, I tell myself. But I can’t. Or, I don’t think I should.

It made me think of our elementary school’s traditional pilgrim feast. I sat through two of those cringing at the construction paper feathered headbands the children had made for us parents, wishing I had the courage to say something appropriate after having experienced the first one, extending the benefit of the doubt and then having an even worse experience the second time. The man dressed up as the Wampanoag chief Massasoit wasn’t dressed as a Wampanoag chief. He was wearing a very nice Halloween costume. But I didn’t know what to say. I know it’s hard to believe I didn’t walk myself into the principal’s office two years ago, but it’s true. I don’t always know what or how to say things, especially when it’s clear this tradition was very, very old.

Let it go, I tell myself. Don’t ruin the tradition. But I’m having a tough time sitting here with myself.

And then Peter comes home after a fairly good weekend away at a retreat with our second child when he shares about an incident. The kids were asked to create commercials to promote their candidate (playing off this exciting election season), and one child put on a rasta hat with fake dreads and yelled out, “Give me all your money!” It was just enough to make Peter wince and talk to me about it at home…and show me the photo that he snapped.

Let it go, I tell myself. But maybe Peter and I shouldn’t.

Surely we aren’t the only ones who have seen things like this in our children’s schools and surrounding communities. What have you seen that made you uncomfortable, left you baffled, or made you angry?

What did you do or say?

Or, did you

just

let

it

go

?

 

Why I Would Never Claim to Be Superior, Especially As a Mother

For the record, I am not Chinese.

If you haven’t read the Wall Street Journal article about Why Chinese Mothers Are Superior please expand your circle of friends and acquaintances. The article’s author Amy Chua is a Yale Law School professor (seriously?!) and my cynical side thinks she might be gunning for a spot during Oprah’s final season.

I’ve read and re-read the opinion piece several times and it’s a messy, mixed bag of emotions and thought for me. I am a not quite 1.5/2nd gen Korean American. I immigrated to the U.S. when I was 8 months old and just last year became a U.S. citizen. I grew up wishing I was White=American and unsure of how to love and honor my parents and survive adolescence as a bi-cultural kid when so few understood where I was coming from and going home to.

Which is probably why Chua’s commentary is hitting a nerve with me and so many of my Asian American friends. Deep down inside some of what she writes about is true. And we know it. It is why so many of my Asian American friends understood with absolutely no explanation why I had given part of my advance check from More Than Serving Tea to my mother. It is why so many of my Asian American friends and I share a knowing laugh when we reminisce about our childhood memories. It is why my husband, daughter and I laughed at some of the recent “Asian” commentary on Glee. And it is also why so many of my Asian American struggle to fight against the stereotypes of the Model Minority because we are not one big monolithic math team. We are more than the sum of our musical and mathematical abilities but sometimes it’s a no-win game. We want to succeed because so much of the stereotyped American Dream experience is about success.

Which is why Chua’s piece hits a different nerve because there is something about the response from non-Asian Americans that bothers me. Chua’s piece is as much a statement about her specific, culturally-bound and sometimes broken parenting style as it is about a generalized American style of parenting. Defenders of the American/Western way seem to think that “their” style where everyone gets a ribbon for participation, perfect attendance, self-esteem or happiness is the better route to success and more happiness.

If I parent like a Tiger Mother (I prefer Dragon, wink, wink) I am abusive. If I parent like a stereotypical American parent my child loves her/himself but really too few will look at me and think “American”. As one who forever lives in the tension, we are all very broken people and parents. Whether it’s through the pursuit of academic excellence or self-esteem, extremes lead to idolatry. My children and their success or happiness is not the end goal, but I see that value played out regardless of race, ethnicity and class.

I was given/made to take piano lessons, but I started dreadfully late – fourth grade, I think. Which, by the way, is when the public school system here starts band and orchestra. I remember my mother saying at least once that she wanted to give me and my sister a chance to learn the piano because she never had the opportunity to do the same as a child. So I often reluctantly learned to read music, play the piano and then the flute. As an adult I revisited music and realized my mother was right. I did regret quitting. My piano and flute skills aren’t where they could have been and where I would like them to be, but I am grateful for the chance to decide that now even though it was forced on me then. So there. It’s too late to call DCFS on my parents.

Academics were stressed because when you are the child of immigrants you don’t have the luxury of understanding the system, networking, interview skills, legacies and missed opportunities. Getting top grades, arming your college application with the very best of the very best, proving that being a hyphenated American/immigrant with parents who don’t speak flawless English doesn’t mean you are stupid or abused. When your family has given up everything to come to America mediocrity is not the preferred end result.

I was on poms, edited my school newspaper, served on the state board of education student advisory board, sang and danced in the high school musical, managed to get better than good grades and, despite the concerns of “Western parenting” advocates I’ve read in the comments sections of various blogs, have friends. I tell my daughter that had we been in school together I would have been her nightmare.

My parents didn’t forbid extracurricular activities, but they didn’t always understand them. Heck, my daughter is on the poms squad now and I don’t always understand it. But my parents emphasized grades, and with each fluctuation in my GPA came a wave of self-doubt. Do my parents still love me? Am I smart enough? Will my parents ever be proud of me?

Which is where the pendulum swings back. According to the Department of Health and Human Services, depression is the second leading cause of death for Asian American and Pacific Islander (AAPI) women between 15 and 24, who consistently have the highest suicide rates among women in that age group. AAPI women over 65 have the highest rates of suicide among all races in that age group. Those are the type of top rankings we Americans don’t often talk about when evaluating the success of self-esteem programs at school. After Chua’s book it’s too easy to blame the Tiger Mothers who emphasized achievement but fell short on communicating love, support and respect but when are we also going to take a look at how public health services are failing a generation of Americans of Asian descent or how school programs that are meant to build up a student’s sense of achievement isn’t translating cross-culturally? My depression is as much nature as it is nurture. Chemical imbalances are real. And so cultural forces – American cultural forces that pushed me as much as Korean cultural forces. Solely blaming Asians parents for those statistics is irresponsible and short-sighted.

And to those of you who have thought, “Just wait until Chua’s daughters are older. Let’s see how it all pans out” in a judgmental sort of way do what I did and ask for forgiveness and extend some grace. God knows parenting is hard enough without having someone wait for us to fail.

In the end the article and flurry of comments and commentary makes me angsty because our definitions of success, superiority, achievement and happiness are so completely messed up and complex. I would be lying if I said that I don’t want my children to succeed, to live full and rich lives, to enjoy the very best of what God has to offer in life in all of the physical, emotional and spiritual ways but I know that it won’t always come in the ways I want to. I am angsty because I can’t help but think of the story of the prodigal son. I’ve heard so many sermons about the son who squanders everything to pursue a version of happiness but goes back to his father’s home because in the end home is where he thinks of. I wonder how the other son missed or misunderstood his father’s love and lavish provision as only belonging to the “less successful” son. The party and celebration and love and sense of belonging was always there for both of them but they both misunderstood success and love.

Instead of criticizing the style of parenting maybe we should take a closer look and critique the end goals we are hoping our children will achieve because the beginning and end for me as a parent doesn’t start, shouldn’t start with academics or achievements and end with worldly success and gain.

So how do we learn? I hope I learn from others. What have you learned from your parents and what are learning as a parent?

 

Is Blonde+Black > Everything Else? BTW Hindu Isn’t a Language

Wondering out loud, as an extrovert often does…is it my imagination or is the media (and perhaps the public) more concerned with:

  • the fact that Jackson, who is married to Chicago Alderman/Alderwoman/Alderperson Sandi Jackson, (and both Jacksons are African American) had a personal acquaintance flown in twice for a visit, and that said acquaintance has been described as female, blue-eyed, blonde and a hostess at a D.C. restaurant;
  • or renewed interest in allegations U.S. Congressman Jesse Jackson Jr. was hoping some fundraising prowess was going to move him up on the U.S. Senate seat replacement list;
  • or that Jackson, during an on-air radio interview in Chicago Friday, said that while he was in the room when, “two Indian fund-raisers began speaking practically in Hindu and that he didn’t participate in the talk or even hear it.”

Um, if Jackson didn’t participate in the talk or even hear the talk how did he know the two Indian fund-raisers spoke in Hindu? Oh, wait. Maybe because Hindu isn’t a language, therefore Jackson couldn’t hear it? Ugh.

Actually, I wouldn’t have known about Jackson’s comment except for the fact that I read about it in this morning’s newspaper (the paper version). Until then, what I read and heard about primarily was that allegations about Jackson’s involvement in the Illinois U.S. Senate seat pay to play politics were back on and that Jackson wanted at least two private visits with his blonde, female friend who is a hostess. I heard that Jackson and his wife have dealt with this private matter and want it to stay private. Blah, blah, blah.

Yes, I have bone to pick. Several, in fact. Why does it matter that the female acquaintance is blonde and a hostess? Surely it isn’t meant at all, not even a teensy weensy bit to discredit her or make her seem “less”? It’s rather perplexing, actually. We live in a culture that worships young and beautiful (and often paler shades of beautiful) at all costs and then when you actually are young-ish and beautiful you’re the “acquaintance”. And it really matters if you are the white acquaintance of a black man (a la Tiger Woods).

But this recent scandal is almost perfect because it hits on race, ethnicity, culture, gender and religion. Jackson’s radio comment hit a nerve with me because so many conversations, as difficult as they are, are whittled down to Black and White. Hindu is not a language but a religion and a religion not limited to but connected deeply with India as well as other East, South East and South Asian cultures. Conversations about race get even more complicated when we add different voices, stereotypes, assumptions and blind spots and Jackson’s off-the-cuff comment about not hearing the conversation because the fund-raising power brokers in this case were of Indian descent and allegedly broke out in “Hindu” is a great example of that complexity.

The media would have us more ticked off that Jackson had a white female acquaintance than the fact that he, a U.S. Congressman representing a diverse population, made a rather ignorant statement about his understanding of diversity and culture.

At some point the media will talk with the female acquaintance and we will see more unnecessary photos of said woman in various stages of dress and less-dressed. In some circles of politically involved Evangelicals, there will be conversations about leadership and integrity and marriage all sorts of important “values”. And I will put money on at least a handful of us women talking about the gender issues in this story…but will we – politically involved or invested Evangelicals, men and women, of all races and ethnicities, dare embrace the complexity and messiness of integrating issues of race, ethnicity and religion into our conversations. After all, Jackson knew how to talk woman and blonde (and dare I say presumably white) but he couldn’t hear Hindu. Maybe he didn’t want to see it either and I terribly afraid so many of us out here don’t either.

It’s Not Racist or Sexist. It’s Complicated.

Bestselling author Anne Rice recently announced that she “quit being a Christian” but remains “committed to Christ”. Leave it to an author to parse her words in a way that would have the world a twitter. What followed was a flood of responses and reactions, including a thoughtful post by an acquaintance of mine, fellow blogger and co-founder of One Day’s Wages Eugene Cho.

The line that caught me and others off-guard, perhaps, was this:

First of all, I am a fan of Anne Rice. In fact, I don’t know of many people that dislike her. She’s a phenomenal writer and additionally, she’s gotta have some Asian genes in her. She’s 68 and ages like no other.

He has gotten some flak for that statement, and has since posted a public request on his blog for feedback asking readers to chime in: Was this racist or sexist?

I don’t think it was either. Eugene was trying to be funny. Some people thought he was funny. I just thought: “What the heck does her appearance in comparison to her age have to do with any of this?” And for the record, I do think there is a difference between noting Anne Rice’s appearance and age and connecting that to a possible Asian genetic connection in a post about her comments on religion and faith and someone noting Steve Nash (or whoever) must have a Black genetic connection because of their skills on the court (this is another question Eugene raises). Comments about Nash’s race point to the stereotypes about Blacks and athletic prowess. I’m not sure how Rice’s appearance has anything to do with her as an author or religious commentator.

It’s different because I don’t see how looking younger than you are relates to Rice’s appeal, success or current religious affiliation matter, but comments about race, basketball and the NBA can easily go to a deeper conversation about race, power and credibility.

Oops. I stand corrected. I guess it is similar because it’s all so very complicated.

I am a Christian Asian American woman who walks this ever-moving fine line in a field that sometimes connects titles, degrees and gender to credibility and access, in cultures that value age, experience, honor, beauty, youth, power, service, humility and self-confidence. I have been disrespected, ignored and shut out because I am am not a man, and in some cases, all within the Church, because I am not an Asian American man – young or old. I have served alongside and sometimes simply served Christian men of all shades who have significantly less life and ministry experience than I have because I am not a “Mr.” or a “Rev.” and I don’t have or am not pursuing an MDiv so the easier category for me is Mrs. (though I prefer Ms.).

It’s complicated and confusing. Doesn’t our Asian culture revere and honor elders or is it only male elders in general and a certain type of female elder? In Asian, American and Asian American culture don’t we also obsess over youthful appearances (yes, vanity and ageism affect both men and women, but watching advertising alone would lead me to believe that men should worry about ED and women should worry about wrinkles)?

Sour grapes? No. Yes. Sometimes. Sometimes very, very sour. And sometimes very, very nasty grapes that the Lord presses into new wineskins and makes into a wine worth savoring. There are many times I don’t want to be a Christian Asian American woman.

It’s complicated.

Did She Cross a Line?

If you haven’t read The Help, by Kathryn Stockett (pepy3, where are you on the waitlist?) I humbly suggest you put your name on the library waiting list, borrow a copy from one of your friends or buy one if you’re the type who likes to own books. I finished the book last month, but it’s following my soul.

It’s a story about Southern African American women who work as housekeepers, nannies and personal chefs  and the Southern White women they worked for. It’s about each group of women and their communities, friendships, mothers and children, and the unspoken and explicit rules that governed their complex relationships across racial, socio-economic and even religious lines.

One thing that I’m still wondering about and thinking through is the author’s own admission that she has and had feared her narrative, particularly writing in the voice of African American women, had crossed “the line”. Clearly, the story she wanted to tell required multiple voices, but by her own admission she acknowledges that while our recent history used laws to draw the line some lines are beyond the scope of law and policy.

A few of us from book club took a field trip to see and hear Kathryn Stockett at a reading/Q and A/book signing earlier this week in Lake Forest. (A little shout-out to “M” who snagged a seat in the front, which meant she was one of the first in line to have her book signed and agreed to take additional copies belonging to Bedtime Stories members to be signed. “M” also asked a great question about the author’s own journey in understanding race and racism – much better than the question asked by the lady behind me who apparently thought there were no significant Southern voices after Eudora Welty from whom Stockett could draw inspiration from. I suppose no one has ever heard of Harper Lee or Zora Neale Hurston…) Anyway, Stockett briefly addressed the real-life complexity of the relationship between White families and their “help” as well as her personal concerns about telling a fictional story by assuming the voices of African American women.

It was slightly amusing and ironically appropriate to be sitting there in a room that was predominantly White and looked like a dress-rehearsal for a Chicos/Talbots/White|Black fashion show to hear Stockett talk about her teenage years when she, by her own admission, was naive and unaware of the rules of race and class even though she had been adhering to them in one way or another her entire life. It was just the way it was and there we were just the way it is.

But does it matter that Stockett is a Southern White woman who was raised by Demetrie, her family’s “help”, and is now telling a fictional Demetrie’s story? Were you worried as you cracked open the book or did it not even cross your mind to worry? Is there really a line and did she cross it by assuming the voices of Aibilene, Minny and Constantine? Was it too much? Or is it a line we should all be crossing?

“The Talk” – Part 2

Several years ago it was time to have part 1 of “The Talk” with my daughter. Since then she and I have regrouped to talk a little more about sex and sexuality, as well as God’s gift of sexuality and intention for sex, love and marriage and Hollywood’s version. It’s an open conversation that we started in 5th grade, before the school health presentation, because I have control issues and wanted her to hear the information from me first.

This year was Peter’s turn to start the conversation with Corban. I was hoping the conversation would take place first thing this year, but I was reminded that before we began to talk honestly and openly about sex we would have to undo some of our harmless lies.

Kathy: Honey, when are you going to have “The Talk” with Corban?

Peter: Well, I was thinking we should start out with the Tooth Fairy.

Kathy: Oh. Shoot.

…at least a month later…

Kathy: Honey, how about “The Talk”?

Peter: Well, what about Santa?

Kathy: You couldn’t just take care of Santa when you took care of the Tooth Fairy?

Peter: Honey, that’s a lot in one talk. Too traumatic.

…another month or so…

Kathy: Well, how did it go?

Peter: Well, Corban’s response was, “Dad, why do we have to talk about grown-up stuff?”

The “grown-up stuff” he hears today at school will be no surprise. Corban mentioned last night that today’s half-day schedule involved a talk on puberty – imagine a 10-year-old boy speaking with a touch of disdain and rolling his eyes. Honestly, there is tiny, tiny part of my Mommy heart that is relieved that Corban isn’t in a rush to grow up. I saw (and continue to see) more of that in Bethany and her female friends, especially as it relates to their bodies – how they dress and look.

But it’s time. It’s time to start talking openly and honestly as best as we can, as appropriately as we can. Peter and Corban, just like Bethany and I did years ago, have begun what we hope and pray will be a lifelong conversation that starts with “grown-up stuff” and never ends.